차이로 배우는 영어인 [차이영어] 코너 를 쓰고 있습니다. 뉘앙스의 작은 차이를 알면 영어를 쓸 때, 자신감있게 쓸 수 있게 있습니다.
"be good at~" 는 "~ 을 잘 한다" 라는 뜻으로 매우 많이 쓰이고, 시험에서도 단골로 나오는 표현입니다. 오늘은 "be good at" 과 "be good with" 의 뜻과 차이에 대해서 알아보도록 하겠습니다.
"be good at" 과 "be good with" 의 뜻과 차이 정리
be good at는 "~가 자신"에 대해
be good with는 '~의 취급이 능숙 "라는 뜻.
"be good at" 과 "be good with" 의 뜻과 차이 해설
be good at
비슷하지만 약간 뉘앙스가 다릅니다. be good at은 전공이나 전문 지식등에 자신이 있을 때 사용됩니다.
You're really good at Korean. 당신은 정말 한국말을 잘 하네요.
You are good at mathematics. 당신은 수학을 잘 하는군요.
Are you good at cooking? 요리를 잘하시나요?
be good with
반명에 be good with 는 사람이나 물건 등을 취급하는 것에 자신이 있을 때 사용합니다.
My son is good with smartphones. 아들이 스마트폰에 정통해요.
I 'm not good with kids. 나는 아이들을 대하는 것이 서툴러요.
I 'm not good with figures. 나는 숫자에 약해요.
특히 be good with figures 는 숙어로 잘 쓰이는데요,
You are good at maths/doing calculations 이라는 뜻으로 숫자에 능숙하다 계산을 잘하다라는 뜻입니다.
예문을 살며보면,
A: What is 167 * 86 - 75 + 55?
B: That will be 14342
A: Wow, you are good with figures.