탁이로그

    영어 편지 끝인사 1

    비지니스 영어 이메일 끝인사 "Best regards" or "Sincerely yours" or "Best wishes" 의미와 차이?

    안녕하세요. 탁입니다. 저는 평소 해외 바이어들과의 연락이 굉장~히 많은데요. 그러다 보니 전화로 영어를 하는 것과 함께 가장 신경쓰는 부분바로 "영어로 이메일 쓰기" 랍니다. 그래서 영어메일을 쓰는 방법에 대해서, 써 보려고 합니다. 오늘은 그 첫번째 포스트로 영어메일을 쓸 때 한번 쯤은 고민해 보았을 비지니스 영어 이메일 끝인사 에 대해서 알아보겠습니다. 목차 1. Sincerely 2. Regards 3. Best wishes 4. Thank you 5. Love 6. 정리 7. 추천 1. 정중한 끝맺음 "Sincerely 진심을 담아서" 먼저 Sincerely는 진심을 담아서라는 의미로 포멀한 표현이라고 할 수 있으며, 공식적인 메일에 사용하는 표현입니다. Sincerely, Brandon Lee..

    비지니스영어 2018.07.02
    1
    더보기
    프로필사진

    탁이로그는 IT와 언어를 중심으로 유용한 정보를 발신하고 있습니다. 문의는 위 QR코드의 오픈체팅으로 부탁드립니다.

    • 분류 전체보기 (1001)
      • 아이폰 (173)
      • 맥북 (79)
      • 아이패드 (13)
      • 애플워치 (8)
      • 갤럭시, 스마트폰 (71)
      • 구글홈 (18)
      • IT 인터넷 (105)
      • 아두이노, 메이커 (34)
      • 제품 소개, 리뷰 (42)
      • 블로그 (16)
      • 윈도우 (29)
      • 비지니스영어 (19)
      • 영어문법기초 (46)
      • 일본어와 일본 (58)
      • 코딩배우기 (61)
      • 유익한 정보 (132)
      • 건강정보 (16)
      • 수학 (12)
      • 커피 (3)
      • 계산기 (52)

    Copyright © 탁이로그 All rights reserved.

    일부 링크는 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받을 수 있습니다.
    • 탁이로그

    티스토리툴바